You are here: Sri Vaishnava Home Page : Bhakti List : Archives : Poetry: June 2002

[sv-poetry] Sri VenkatEsa AshtOtthara Satha NaamAvaLI: Part 13: NaamAs from 11 to 20.

From: Sadagopan (sgopan_at_computer.net)
Date: Sun Jun 23 2002 - 19:48:07 PDT

SrI:

NamO VenkatEsAya 

Dear BhakthAs of the Lord of Saptha Giri :

Let us reflect today on the Twelfth
naamA of SrI VenkatEsa AshtOttharam :

11.(PraNavam) KesavAya Nama:
12.(PraNavam) Devaaya Nama:
***************************
13.(PraNavam) MadhusoodhanAya Nama:
14.(PraNavam) AmruthAya Nama:
15.(Pranavam) MaadhavAya Nama:
16.(PraNavam) KrishNAya Nama:
17.(PraNavam) SrIharayE Nama:
18.(PraNavam) Jn~Ana PanjarAya Nama:
19.(PraNavam) SrIvathsa VakshasE Nama:
20.(PraNavam) SarvEsAya Nama:

The 12th Naamam: (PraNavam) DevAya Nama:
*******************************************
This is the 377th naamam in SrI VishNu Sahasra
nAmam(VSN). There are two other VSNs which are close 
to the 377th nAmam of DevAya nama: Those are: 
DevabruthayaE nama: (494th name) and DevEsAya 
nama:( 493rd name).The meanings are however
quite different from the 377th nAmam. 

"DevAya nama :" salutes the Devan , the MaayAvi ,
who amuses Himself by binding the jeevans with the strings 
of His own MaaYA ( Moola prakruthi) and plays with them 
just like the hunters do in the forest with the wild 
animals that they have subdued .

Nirukthi , the elaborations of an unknown author on
SrI VishNu Sahasra Naama commentary of Swamy ParAsara 
Bhattar explains this 377th nAmam along these lines:

VyAgrAdhvath jeevavatatE: mAyA-pAsEna Bhandhanam
kruthvA nithyam kirIDathi ya: Sa: Deva: parikeerthitha:

Additional Comments:
*********************  
Here the focus is on the jeevans that are Bhaddha Jeevans
who have not yet been blessed with kaimkaryam for the Lord
and are stuck in the samsAric life due to Karma Bhandahms 
( kinkarathva adhirAjyam avindhan , kalusha mathi saktha
Jeevans) . These are the children of the Devan, the Lord and 
due to their aj~nAnam are involved in the enjoyemnt of
Moola prakruthi. 

VishNu PurAna slOkam explains the status of the jeevans
bound by the Lord due to karma vaasanA:

anEka janma saahasrIm samsAra padhavIm vrajan
mOha-srama-prayAthOsou vAsanA rENu kuNDitha:
--SrI VishNu PurANam : 6.7.19

(meaning): The Jeevan having travelled in the dusty
roads of SamsAram through many births is deluded 
and exhausted and remains without Jn~Anam about
tatthva Thrayam and is without any energy to uplift
himself. He is coated with the dirt of Karma vaasanAs.
He enjoys the karmas accumulated from previous births
and is hopelessly entangled in the net of Prakruthi. 

The endless flow of KarmAs (anAdhi karma pravAham)
makes them anuvruttha samsAris( bound to samsAric afflictions).

Swamy NammazhwAr complains in one of his ThiruvAimozhi
Paasurams (5.1.5) about the Lord binding him up with strong
ropes of previous karmAs and covering the disgusting 
wound like body with the skin to hide the dhOshams and
to keep him away from the place , where the Lord is:

KaNNapirAnai ViNNOr karumANikkatthi amudhai
naNNiyum naNNahillEn naduvEyOrudampilittu
tiNNam-azhunthak-kattip-pala seyvinai vankayiRRAl
puNNai maRaya varinthu yennaip-pOra vaitthAi puRamE

AchArya RaamAnujA explains in his saraNAgathi gadhyam
as to how the Moola prakruthi hides the svaroopam of PerumAL
from the jeevan and deludes the jeevan to mistake one
object for the other and make the jeevan believe that 
prakruthi itself is the most enjoyable one:

"madIya anAdhi karma pravAha pravrutthA Bhagavath svaroopa
thirOdhAnakarIm , viparItha Jn~Ana JananIm , sva-vishayAsccha 
bhOgya buddher-jananIm dEhEndhriyathvEna bhOgyathvEna 
sookshma roopENa chaavasTithAm Dhaiveem GuNamayeem 
MAAYAAM  "daasabhUtha: saraNAgathOsmi TavAsmi Daasa:" 
ithi vakthAram mAmm thAraya".

Our Lord vouches for his disposition to make 
a chEthanam , which accumulated papams  
take birth again and again in the yOnis of
other chEthanams having asura svAbhAvam : 

thAnaham dhvishata: krUrAn samsAreshu narAdhamAn
kshipAmyajasram asubhAn aasureeshvEva yOnishu
---Geethai: 16.19  
  
The other meaning for Devan is to intrepret it as 
the abbreviation for "Deva NaaTan" the Lord of DevAs.
Swamy NammAzhwAr addresses this Devan as "ImayOr Talaiva"
or the Lord of the DevAs. He is the One , who goes ahead 
of  33 crores of dEvAs ( Muppatthu mukkOdi amararkku
munn senRu kappam tavikkukum Kali as Andal saluted
in ThiruppAvai). The 35th SrI VenkatEsa AshtOttara
nAmam " SurapthayE nama: " elaborates further on 
this line of intrepretation.

SrI DevAya  Nama:
Srimad Azhagiya Singar ThiruvadigaLE SaraNam,
Daasan , Oppiliappan Koil VaradAchAri SadagOpan  



------------------------ Yahoo! Groups Sponsor ---------------------~-->
Free $5 Love Reading
Risk Free!
http://us.click.yahoo.com/3PCXaC/PfREAA/Ey.GAA/7RdplB/TM
---------------------------------------------------------------------~->

To unsubscribe from this group, send an email to:
sv-poetry-unsubscribe@yahoogroups.com

 

Your use of Yahoo! Groups is subject to http://docs.yahoo.com/info/terms/