You are here: Sri Vaishnava Home Page : Bhakti List : Archives : May 2001

Padhuka Sahasram-381
Date: Fri May 18 2001 - 10:25:49 PDT


SrimatE Gopaladesika MahadesikAya Namaha,

Translation by U.Ve. Dr. V.N. Vedanta Desikan Swamin:

381. shruthInAm BhUShaNanAm thE shankE rangEndhra pAdhukE!
     miTha sanGarshasanjAtham raja: kimapi shinjitham

Oh Ranganatha Paaduka! The musical sound generated from the gemstones 
on You, as the Lord walks through the streets, looks as though it 
were produced by mutually competing Veda branches, serving You as 
adornment, praising You.

Namo Narayana,

SriMuralidhara Dasan

Special Notes by V.Satakopan (V.S): 

After offering his praise for the sacredness of the dust created by 
the Paadhukaas , Swami Desikan shifts his attention to the holy and 
the most enjoyable  Naadham created by the Paadhukaas  , when they 
move from place to place with the Lord. Like dust is made up of many 
specks , Naadham (agreeable musical sound) produced by the Paadhukaas 
has   many notes and moods. Swamy Desikan composed one hundred verses 
to celebrate the uniqueness of the holy Naadahm evoked by the 
Paadhukaas and housed them in the Naadha Paddhathi, the longest of 
all the Paddhathis of the Sri RanganAtha PadhukA Sahasram. 
Approximately, one tenth of the PaadhukA Sahasram reverberates with 
thejoyous Naadham of the Lord's  mobile PadhukAs . Swamy Desikan's 
poetic imagination finds a fertileground in this Paddhathi.

Slokam 381:

(1)	Sri UtthamUr Sawmy `s anubhavam: Oh RanganAtha PaadhukE ! 
When I hear Your melodious sound, I conclude that it is generated by 
the vigorous rubbing together of the VedAs , which serve as Your 
jewelery. During their efforts to compete with each other to praise 
You , they seem to generate the notes that form the melody associated 
with Your movement. (Lord RanganAthA's PaadhukAs have many gems as 
decorative objects . Swamy equates them to the branches of the four 
VedAs ). 

(2)	Srimath Andavan's anubhavam: 

The toe-holds ( KumizhkaL) of the dhivya Padhukais have diamonds 
inside. When the Paadhukais move during the journey of the Lord , 
then these diamonds  jostle with each other and produce a sweet 
sound. That sound is like the rubbing of the Vedams , the adorning 
jewelery of the PaadhukAs and the resulting powder generated by such 
an action.  

(3)	Vedams are equated here to the jewelery decorating the 
paadhukaa toe-holds. They collide with each other during the 
sanchAram and generate the notes ,which are like the dust specks 
produced from their collision ( tE sinjitham BhUshaNAnAm SruthinAm 
miTa: sangarsha sanjAtham kimapi raja: ). When some thing defies 
description , Swamy Desikan uses the word " Kimapi" in utter 
wonderment (V.S)

           - SrImate rAmAnujAya namaH -
To Post a message, send it to:

Your use of Yahoo! Groups is subject to