---------- X-Sun-Data-Type: text X-Sun-Data-Description: text X-Sun-Data-Name: text X-Sun-Charset: us-ascii X-Sun-Content-Lines: 9 hi, On reading the posts of Mani and Dileepan about heaven and hell, I am reminded of Iraamanusa NooRRanthaathi. Attached is a post about Iraamanusa NooRRandhaadhi. aazhvaar emperumaanaar jeeyar thiruvadigalE saranam Varadhan ---------- X-Sun-Data-Type: default X-Sun-Data-Description: default X-Sun-Data-Name: IRN X-Sun-Charset: us-ascii X-Sun-Content-Lines: 54 > > (Even the torments of hell miraculously turn into > pleasurable heaven for those who are in earshot of > the conversation between Yama and Mudkalan that > includes our Lord's names. I worry for those who > can't find it in themselves to praise Sri Rangam > the abode of this great Lord.) > While reading the above post and that of Mani's, I am reminded of Iramaanusa Noorandhaadhi 105 where Thiruvarangaththamudhanaar (TVA) goes to the extent of saying that even paramapadam will be painful to him unless he is able to see the thirumEni of our beloved Emperumaanaar (Ramanujar). The corresponding lines of IRN-105 are 'nirayath thoyyil kitakkilum chOthiviN chErilum ivvaruL^nee cheyyil tharippan' History says that many people questioned TVA after the above paasuram in which he describes heaven as painful as to what is his preferred place. TVN-106 addresses that. TVA says 'iraama Nnuchanaith thozumperiyOr ezunthiraith thaatum itamati yEnuk kiruppitamE' ( The place where I would like to be is the place where learned people who worship Raamanuja celebrate him (Raamanuja) ; the actual breakup - iraamanusanaith thozum periyOr ezunthuraithaadum idam adiyEnukku iruppidamE) His next paasuram is probably the most known of all the paasurams in IRN - ' iruppitam vaikuntham vEngatam maaliruNY chOlaiyennum poruppitam maayanuk kenparn^al lOr,avai thannotuvan^ thiruppitam maayan iraama Nnuchanmanath thinRavanvan^ thiruppitam enRan ithayaththuL LEthanak kinpuravE' (Learned people say that the places where our Lord resides are Vaikundam, VEnkatm and Maaliruncholai. In addition to the above places, our Lord resides in Raamanujaa's heart. That heart of Raamanuja [in which our Lord resides] graces my heart with its presence.) According to our history, when TVA finished writing IRN-105, Ramaanuja along with Koorathaazhvaar, embar and others came to the place (actually a thottam on the banks of cauvery) where TVA was composing IRN. The last 3 songs of IRN starting from iruppitam vaikuntham vEnkatam were sung by TVa in the presence of Ramanuja. Koorathaazhwaar is said to have ordained that the 3 paasurams from 'iruppitam vaikuntham vEnkatam' will be the saaRRumarai paasurams of IRN. This is the reason why IRN alone has 3 saaRRumuRai paasurams against the usual tradition of 2 paasurams as found elsewhere in the prabhandham. Aazhwaar emperumaanaar jeeyar thiruvadigalE saraNam, Varadhan