You are here: Sri Vaishnava Home Page : Bhakti List : Archives : March 2001

krishna how you entered -part 9

From: M.G.Vasudevan (
Date: Thu Mar 01 2001 - 04:36:48 PST

Part 9

Dear Sri vaishnava perunthagaiyeer,

In the previous post of this series of "Krishna how entered my mind", we saw
the meanings of that beautiful description of aaNdaaL's on my Lord krishna
returning home after grazing the cows and calves. AaNdaal was emphatic in
saying "we saw that krishna in brindhaavan" "Veedhiyaara kuzhal oodhi
varuvaanai virundhaavanaththE kaNdOmE!". That lead again to the firm
conclusion that he enters through the ears and eyes together and lures the
mind makes us his servants - adimai. That is the main question- what is the
route of your entry- our topic, "eppadiththan en uLLam pugunthu ennai adimai
koNdeero swami?"

Here another staunch krishna bhaktha says, he enters in me through ears and
eyes, stays in me. He says, 
pallavi : 
pillangOviya cheluva kriShNana elli nODidhiri rangana elli nODidhiri?
meaning: Hey folks! Where you have seen that beautiful krishna playing the

elli nODidha alli thaan illa dhillavendu baalla jaanaru
meaning: people generally know that whenever one sees merely with plain
eyes, no way krishna can be there (interpretation- with plain eyes, if you
see, krishna can not be there, but with lot of devotion if you see, then he
is there)

caranam 1: 
nandhagOpana mandhiragaLa sandhugondinali chandha chandhaha
GOpaala baalara vrundhAvanadadali sundharaangadha sundhariyara hindhu
mundhinali andhadhAkala kandharugaLa mundhe mundheyali shrI guru uktha
meaning: gurus say, always krishna is there living in the alleys of temples
of king NandhagOpa, in the brindhaavanam with cute gopaala kids, in front of
and in the rear of those nicely built beautiful lanes of aaippaadi.

caraNam 2: 
su mangala yOga yOgadhali aagamarthadhoLage maaDuva yaaga yaagadhali shreege
bhagya naasha vaarthipa bhOga bhOghadhalli bhagavatharu sadhaa baagi
paaDutha raagaraagadhali
meaning: gurus also add, he is always there where sumangaLa yOga is carried
out. He is there in the yaagas done as per rules prescribed in the aagama
saasthraas - viz. yaagnas conducted as per rules with the motives of general
welfare of all. He is also there as the wick in us to enjoy the desires thus
slowly destroying these desires after enjoying it. He is there in the songs
of all those bhaagavathas always singing in praise of that krishna. 

caraNam 3: 
charaachara dhoLage janangalaache eecheyali kEcharEndranasuthana rathada
chauka peetadhali naachade maadhava emba bhakthara
vaachakangaLali meechukonDadha purandhara vitthalana lOchanaagradhali

meaning: he is there in the universe beyond people's mind / wishes. He is
seated there in the chariots of Arjuna, the son of Indhra without any
shyness. Here he is in the tongues of his bhakthaa this purandhara vittala
who calls him lovingly as maadhavaa. He is in the edges of the eyes of this
[bhaktha] purandhara vittala. 

So hey folks do not search him any where but see in my songs and enjoy
singing about him says this bhakthaa.

"hey folks!" He asks "where you have seen him?" and finally concludes
saying, "he is in my heart and expresses himself through my tongue in the
music which I pour out and in the eye edge and tear drops I shed in that

So clear again that He enters his bhakthaas heart through the ears and eyes
and stays there turning the heart as his abode. There is no wonder to do
"kaathal" with that krishna and to allow him to enter into the heart. 

See the line 
"KaNNan thirumaal thirumugam thannodu kaathal seidhERku 
eNNam pugunthu adiyEn nodik kaalam irukkinRadhE" 
63 thiruviruththam of nammaazhvar.

Aazhvaar is very firm that kaNNan is not ordinary gOpaalan but thirumal-
saakshaath naaraayaNan. He enters through eyes - kaNNaal paarththu kaathal
seidhOrku - those who loved him by seeing him- eNNam pugunthu- he starts
staying there - result -thoughts change - become adiyEn- become his servants
- his dhaasa.
This krishna roopam - beauty of krishna - veedhiyaara varuvaanin roopa
laavaNyam -is described by another bhaktha- see here

chandana charchitha neela kaLebara peethavasana vanamaali
KElee chalan maNi kuNdala maNditha gaNdayuga smitha saalee
Haririha mugDha vaDhoo nikarE vilaasini vilasathi kELibarE
jayadhEva- 4th ashtapathi- 1 slokam- geetha govindham

meaning: Hari, sporting here among the gopees, who are overwhelmed by their
allurements, has his blue limbs besmeared with sandal paste. He wears gold
coloured garments. He wears wreaths of forest flowers. When he moves the gem
set pendents dangle in ears and makes the cheeks glitter. A bewitching smile
adorns krishna's face. 

See the beauty of these lines describing that krishna - while playing among
the gopees. Again enjoy his beauty - as enjoyed by his wife rukmiNi at the
time of their union- marriage - as described by another staunch krishna

Uththunga sthana mandalOparitha sathpraalamba mukthaamaNE 
Ranthabimbitham indhra neela nikarach chaayaanakaaridhyuthE:!
Lajjaa vyaajamupEthya namra vadhanaa spashtam muraarEr vapu:
Pasyanthee mudhithaa mudhE ~sthu Bhavathaam lakshmeevivaahOthsavE!!

Meaning: Amidst the marriage celebrations, rukmiNee saw clearly that
krishna, who shines like an indhra neela stone, on the pearl reflections,
these pearls forming the long shining garlands adorned on her breasts, and
enjoyed herself. Let that rukmiNee be the reason for your pleasure and
enjoyment. Leela sukhar

In the krithi Ennathaan referred in part 6 one line reads- "adhaik kaNdu
dharisiththapOdhu enthan naaNam paranthOdavE- adhai - that krishna. Here
rukmiNee sees him in the reflection on the pearls in her chest- not direct -
in spite of it- lajaa vyaajam- shyness has crept in. So she sees him in
reflection or that brightness of that krishna -viriyum kadhirE pOl Uruvu
karidhaai mugam seithavanin azhagu kaNgaLai koosach cheidhadho? - to force
see him in reflection. Oh that beauty of krishna- entering through the eyes-
completely over powers the heart.

Now heart is full of that krishna swaroopam. So let us continue in the next

Vasudevan M.G.

           - SrImate rAmAnujAya namaH -
To Post a message, send it to:

Your use of Yahoo! Groups is subject to