You are here: Sri Vaishnava Home Page : Bhakti List : Archives : February 2002

Padhuka Sahasram-513

From: rangaswamy_m (
Date: Wed Feb 13 2002 - 04:11:00 PST


SrimatE Gopaladesika MahadesikAya Namaha,

Translation by U.Ve. Dr. V.N. Vedanta Desikan Swamin:

513. paripashyathi dhEvi! ranganAThE
     rahasi thvam saviDhE nivishya lakshmyA:
     paripuShyasi rathnaDhAmaBhi: svaI-
     ranasUyEva manOjnamangarAgam

Oh Paaduka Devi! The gems on You shower a sandal-paste cover, so to 
say on Lakshmi seated nearby, in a private moment, when Lord 
Ranganatha looks on. This is reminiscent of Anasooya devi (Atri's 
wife) applying ornaments and fragrant paste on Sita!

Namo Narayana,

SriMuralidhara Dasan

Special Notes by V. SatakOpan 

SlOkam 513:

1) UtthamUr Swamy's anubhavam: Oh PaadhukA Devi ! While RanganAthA is
watching closely , You sit next to RanganAyaki and adorn Her with gem 
garlands made up of the rays coming out of Your body just as AnusooyA 
decorated SitA PirAtti in her hermitage in previous times.

2) Srimath Andavan's anubhavam: Oh PaadhukE! when PerumAL and ThAyAr 
are together privately, the lustre from Your gems spreads and falls 
on ThAyAr, which reminds one of AnusooyA dEvi sprinkling sandal paste 
on SitA PirAtti during latter's visit to the hermitage of her 
(Anusooya"s ) husband. The onlooker, RanganAthA enjoys that scene.  

3) Oh Paadhuka Devi! When Your colorful and cool rays fall on ThAyAr 
During the yEkAntham of the dhivya dampathis, it is like Anusooya 
dEvi's UpachAram to her guest SitA Piraatti ( savidhE rathnadhAmAbhi: 
AnusooyEva manog~ynam paripushyasi)..V.S

           - SrImate rAmAnujAya namaH -
To Post a message, send it to:

Your use of Yahoo! Groups is subject to