| You are here: Sri Vaishnava Home Page : Bhakti List : Archives : December 2001 |
From: Sathya. Kaliyamoorthy (k_sathya_at_hotmail.com)
Date: Tue Dec 11 2001 - 07:11:26 PST
Respected Bhagavathas,
Pls accept adiyen's namaskarams.
Adiyen has some query abt the way some bhagavathas recite paasurams,
especially the way they substitute "na" for "Ra" in tamil.
For example, as in:
"Payananraagilum Paangalaraagilum Seyal Nannaaga (NanRaga?) thiruthi pani
kolvaan
Kuyil ninraar pozhil soozh kurugoor nambi Muyalginen (Muyalginren?) avan
meikazharkanbaye..."
Whats the significance of this substitution?. If that is just a slang or
mere tradition that came out of practice.
Perhaps you learned scholars could correct me but Adiyen feels that it is
very important to recite mantras and paasurams without changing the
pronounciation, mainly because not only that the meaning might change but
also the very "sound" changes, upon which mantras and paasurams are built.
Regards and Thank you very much,
Adiyen dasan,
Sathyanarayana Ramanujadasan
============================================================
Sathya.Kaliyamoorthy
Doctoral Candidate
Bio-robotics lab http://biorobots.cwru.edu/
Dept of Mechanical Engg
Case Western Reserve Univ. http://www.cwru.edu
Cleveland, OHIO
USA
_________________________________________________________________
Get your FREE download of MSN Explorer at http://explorer.msn.com/intl.asp
--------------------------------------------------------------
- SrImate rAmAnujAya namaH -
To Post a message, send it to: bhakti-list@yahoogroups.com
Archives: http://ramanuja.org/sv/bhakti/archives/
Your use of Yahoo! Groups is subject to http://docs.yahoo.com/info/terms/