You are here: Sri Vaishnava Home Page : Bhakti List : Archives : April 1998

FW: Dayasagara Satakam of Srimad Mukkur Azhagiya Singar verse 21

From: Bharadwaj, Jaganath (jbb0_at_nreca.org)
Date: Mon Apr 27 1998 - 13:59:11 PDT

>Srimate lakshmi nrsimha ParaBrahmaNE namah:
>SrimAn vEnkatanAthArya kavittArkika kesari VedAntachArya varyome sannidhattAm
>sadA hridi	I
>Sri ranganAtha Satakopa Yateendra drishtam
>lakshmi nrsimha saThajit karuNaika pAtram	I
>Sri rangaveer raghurAT saThakopa hridyam 
>VedAnta deSika yateendram aham prappadye	II
>
>mumukshubhistu jijnAsyam mAlOlam sarvakAraNam	I
>SAstraih: eva hi samvEdyam dayAsaragam AshrayE      	II
>
>Srimate SrivaN SaThakopa Sri VedAnta dESika yateendra mahAdEsikAya namah:	II
>
>mumukshubhistu jijnAsyam:-		mumukshus are those that are intent on getting
>rid of this cycle of birth and death and enjoy unmitigated bliss in Sri
>Vaikuntham.  Such people become fit receptacles for perfect knowledge by
>doing KAlakshEpam at the feet of Acharyas.
>
>sarvakAraNam:-		The cause for obtaining good offspring, the cause for their
>protection, the cause of their being blessed with bhakti, etc.
>
>SAstraih: eva hi:-	One who obtains the power of discrimination by the study
>of SAstras alone.
>
>dayAsAgaram  AshrayE:-	I take shelter of such an ocean of mercy MAlOla
>Lakshmi Nrsimhan. 
>
>Because of shoddy workmanship at the printers, this book has been cut off at
>the wrong places and this is one of the verses where the meaning of
>dayAsAgaram AshrayE, where Srimad Mukkur Azhagiya Singar has so expertly
>given a different meaning for the same word in each verse, is lost.  If
>adiyen gets a book without this problem, then adiyen will complete this
>section.
>  
>adiyen
>
>jaganath.