You are here: Sri Vaishnava Home Page : Bhakti List : Archives : April 2000

Re: One more Question Regarding English Translations

From: Sadagopan (
Date: Fri Apr 28 2000 - 07:53:53 PDT

>One more Request:
>Can someone provide some background on the work Yatindramata Dipika
>by Srinivasa Dasa.
>Thank You,
>ramanuja dasan,

Dear Sri Venkat Nagarajan:
This treatise on Sri VisishtAdvaitham by 
Thiruppathi SrinivAsAcchAryA and has the date
of early seventeenth century.This is a handbook
on the teachings of AchArya RaamAnujA .It is a must
to have in one's library , when one wants to understand 
the teachings of Acharya RaamAnujA .

Sri RaamakrishNa Mutt of Mylapore has an English 
translation by Swami AadhidEvAnandhA in 1949 first 
and reprinted recently. VedanthA press of Hollywood, CA
would be one of the sources to cquire a copy .

There are 10 chapters in this terse monograph : 
Introduction (1) PratyakshA (2) AnumAmAnA
(3) SabdhA (4)Prakruthi (5) KaalA (6) Nithya vibhUthi
(7) DharmabhUtha Jn~Anaa (8) JivA (9) IsvarA and 
(10) adhravyA .

If one can comprehend the doctrines explained here ,
one can become knowledgable about the profound
doctrines of Sri VishitAdhavitham and AchArya
RaamAnuja Darsanam.
Best wishes,

Get paid for the stuff you know!
Get answers for the stuff you donít. And get $10 to spend on the site!

           - SrImate rAmAnujAya namaH -
To Post a message, send it to:
Visit for more information